English translation af "Förladdning"

This is our interntional part of the forum. In this forum we discuss hunting, shooting, firearms, reloading and much more.
Feel free to ask us anyting in english about the topics mentioned above in this part of the forum.

Moderatorer: Ulrik, Trond Åsly, taxen, Stefan.K, potatiskastare, PerN, mecke, Kari Lindström, Fritz Kraut

Användarvisningsbild
HPD
Inlägg: 931
Blev medlem: 03 okt 2002, 09:45
Ort: Dalsland

English translation af "Förladdning"

Inlägg av HPD »

English translation of "Förladdning"
Anyone that knows a correct translation of the Swedish word förladdning?
HPD

Användarvisningsbild
MatsT
Inlägg: 4892
Blev medlem: 02 nov 2005, 18:29
Ort: Östersund/Jämtland
Has thanked: 2 times
Been thanked: 1 time

Re: English translation af "Förladdning"

Inlägg av MatsT »

Yees :D


http://thewellarmedwoman.com/ammunition ... otgun-ammo" onclick="window.open(this.href);return false;
45BLASER
#4

Användarvisningsbild
Dyngsmäll
Inlägg: 6364
Blev medlem: 25 aug 2004, 16:59
Ort: Glesbygden
Been thanked: 1 time

Re: English translation af "Förladdning"

Inlägg av Dyngsmäll »

Wad.
----------------------------------------------------------
Hellre varm och ute än cool och inne...
-Anders Norudde

Användarvisningsbild
HPD
Inlägg: 931
Blev medlem: 03 okt 2002, 09:45
Ort: Dalsland

Re: English translation af "Förladdning"

Inlägg av HPD »

Thanks
HPD

Användarvisningsbild
Markus A
Inlägg: 8028
Blev medlem: 27 aug 2007, 12:38
Ort: Medelpad, Norrland...

Re: English translation af "Förladdning"

Inlägg av Markus A »

Preload ;-)
"Respice post te! Hominem te memento!"